Kur’ân-ı Kerîm’den bazı âyetler (anlam/meâl olarak, Türkçe çevirileri)
* (Ey Muhammed!) Sana Kitâb’ı kâğıtta yazılı olarak indirmiş olsak da, elleriyle ona dokunsalar, inkâr edenler yine de “Bu apaçık bir büyüdür” derlerdi. (En’âm 6/7)
* (Ey Muhammed!) And olsun ki, senden önce de birçok peygamberler alaya alınmıştı; onlarla eğlenenleri alaya aldıkları şey mahvetti.
(En’âm 6/10)
* “Gökleri ve yeri yaratan, beslenmeyip besleyen Allah’tan başka bir dost mu edinirim?” de; “Doğrusu ben ilk Müslüman olmakla emrolundum” de; asla ortak koşanlardan olma! (En’âm 6/14)
* Allah sana bir sıkıntı verirse, onu O’ndan başkası gideremez. Sana bir iyilik verirse başkası onu engelleyemez. (En’âm 6/17)
* Kendilerine Kitâb verdiklerimiz, Muhammed’i çocuklarını tanıdıkları gibi tanırlar; fakat kendilerine yazık ettiler, çünkü onlar inanmazlar. (En’âm 6/20)
* Allah’a karşı yalan uyduran veyâ âyetlerini yalanlayandan daha zâlim kimdir? Zâlimler bunun için saâdete ulaşamazlar. (En’âm 6/21)
*Onlar Kur’ân’dan alıkorlar ve ondan uzaklaşırlar. Böylece yalnız kendilerini mahvederler de farkına varamazlar. (En’âm 6/26)
*Onların, ateşin kenarına getirilip durdurulduklarında, “keşke dünyaya tekrar döndürülseydik, Rabbimizin âyetlerini yalanlamasaydık ve inananlardan olsaydık” dediklerini bir görsen! (En’âm 6/27)
* “Hayat ancak bu dünyadakinden ibârettir, biz dirilecek değiliz” dediler. (En’âm 6/29)
*Dünya hayâtı sâdece oyun ve oyalanmadır; âhiret yurdu, sakınanlar için daha iyidir. (En’âm 6/32)
Kaynak eser: Kur’ân-ı Kerîm ve Türkçe Anlamı (Meâl), Diyanet İşleri Başkanlığı Yayını, İlk Baskı: 1961; Hazırlayanlar: Dr. Hüseyin Atay- Dr. Yaşar Kutluay; Nezâret: Hasan Hüsnü Erdem ve Yusuf Ziyaeddin Ersal; Redaksiyon: Mahir İz, Osman Keskioğlu, M. Ziya Bilgin, Mahmut Öğütçü; bu meâl, ikinci baskısı (1972) için Hüseyin Atay, Mehmet Hatipoğlu ve Osman Keskioğlu’ndan kurulu komisyon tarafından tekrar gözden geçirilmiştir; 15. Baskı, Emel Matbaacılık, Ankara, 1988.
No Comments